Discurso del primer Ministro sobre el Islam, Paz Internacional

 

 DISCURSO PRONUNCIADO POR

EL HONORABLE DATO’ SERI ABDULLAH AHMAD BADAWI

PRIMER MINISTRO DE MALASIA

EN LA FUNDACIÓN BERTELSMANN

BERLIN, 18 DE MAYO DE 2005

 

“ISLAM, PAZ INTERNACIONAL Y SEGURIDAD”

 

 

Excelencias, Distinguidos Invitados, Damas y Caballeros 

 

Hace más de dos mil años, el historiador ateniense Tucidides ya había advertido a la humanidad que la creencia de lo inevitable del conflicto puede ser una de sus causas principales.  Lamentablemente, parece estar en boga hoy en día hablar sobre un inevitable choque de civilizaciones  entre el mundo islámico y el occidente.  Evidentemente, es ahora el deber de todas las personas de buena voluntad ofrecer y tomar medidas para impedir que esta idea se convierta en una profecía auto cumplida.

 

2.         El  siglo XX,  de hecho fue muy sangriento.  Más de 100 millones de personas perecieron en conflictos armados. La violencia política  cobró  otros 17 millones de vidas.  Durante el presente siglo, espero podamos ser más optimistas.  Sin embargo, si las recientes décadas pasadas son indicativas, me temo que tengamos insuficientes razones para el optimismo.  Conflictos armados entre estados fronterizos siguen teniendo lugar.  Una cosa es cierta,  las capacidades de infligir destrucción son mayores.  El género humano puede todavía revertir esto en el presente siglo.

 

3.         Para las naciones del mundo, es bastante obvio que en realidad no hay alternativas  sino buscar y establecer una orden mundial que sea de paz  y de seguridad.  En un ambiente internacionalmente globalizado, como es hoy en día, ningún país puede ser totalmente inmune a los efectos de los conflictos aun cuando ellos ocurren lejos de sus fronteras geográficas.  Además, en el mundo de hoy, ningún estado suficientemente poderoso, puede protegerse por su propia cuenta.  Esto está declarado nada más y nada menos  que por el Secretario General de las Naciones Unidas en su informe a los Jefes de Estados y de Gobierno miembros de las Naciones Unidas en la Conferencia Cumbre  a celebrarse  en Nueva York en el mes de septiembre de 2005.

 

4.         No deberíamos estar influenciados por los predicadores del mal.  Aquellos que insisten en lo inevitable del choque entre civilizaciones, estas son personas que han perdido la confianza en la racionalidad del ser humano.  Este puede ser un punto de vista extremo de por si.  Podría ser cierto, según el refrán, las armas no matan, son las personas quienes lo hacen.  Por lo tanto, al hablar sobre el fundamentalismo religioso, también debemos aceptar el hecho que no hay religión que predique sobre el extremismo y la violencia.  Estos horrendos crímenes sólo  los perpetran  los terroristas. El punto es que nadie debería apuntar sus dedos a las supremacías religiosas a lo largo del mundo como la causa del incremento del fundamentalismo y la animadversión entre los pueblos.  No debemos olvidar que en muchas partes del mundo, hemos visto casos dónde la religión en manos de activistas progresistas ha sido utilizado para liberar, en lugar de oprimir, sociedades. 

 

5.         No obstante, el extremismo y radicalismo se ha vuelto de hecho un azote en muchas partes del mundo.  Podrían  ser condenados cuando se manifiestan en forma de terrorismo.  Sin embargo, no es justificable asociar terrorismo con cualquier raza o religión en particular.  A través  de la historia, todas las religiones y razas han tenido su respectiva cuota de terrorismo.  Las guerras religiosas de Europa, por ejemplo, tenían menos que ver  con los temas de la fe y las creencias y  más con relación al poder político y su aserción.

 

6.         Debemos señalar que los terroristas que cometen crímenes en el nombre del Islam son violadores de los principios de éste.  Ellos ciertamente no sirven a los intereses de la religión.  No se deben responsabilizar a los países islámicos y musulmanes.  Los musulmanes como los no-musulmánes tampoco debe caer preso de  la confusión creada por las personas que llevan a cabo estos terribles hechos y luego  los claman   como una obligación religiosa islámica.  Los terroristas deben señalarse sólo por sus actos de terror y nada más.

 

7.         La lucha contra el terrorismo internacional debe ser un esfuerzo mundial, preferentemente bajo el liderazgo de las Naciones Unidas.  Debe haber unidad en nuestro acercamiento y sinceridad en nuestra determinación  para luchar y erradicarlo por completo de nuestras vidas diarias.  Pero,  de hecho está latente  que para derrotar al enemigo, nosotros  primero debemos conocerlo.  Debemos encontrar e identificar  la raíz  que causa el terrorismo.

 

8.         Malasia en el pasado, luchó una larga guerra contra subversivos que usaron tácticas de terror para intimidar la población y derrocar al gobierno.  Los terroristas quemaron casas y fábricas de caucho, descarrilaron trenes, emboscaron autobuses de pasajeros, atacaron estaciones de policía, asesinaron personas inocentes   y en general amedrentaron las vidas diarias de la población.  Nos tomó 20 años para derrotar a los terroristas y asegurar una rendición formal.

 

9.         La lección importante a ser aprendida de la experiencia malasia, es que en efecto la guerra no se ganó sólo por el uso de la fuerza militar convencional.  Nosotros aseguramos la victoria tanto por la lucha psicológica como por la acción militar.  Ganamos los corazones y las mentes del pueblo.  Basado en este conocido éxito es que Malasia ha estado haciendo un llamamiento a la comprensión de la raíz de las causas del terrorismo. 

 

Damas y caballeros

 

10.       Uno de los más importantes fundamentos para la creación de un orden internacional estable es la prevalecía de estabilidad dentro de las sociedades y de los estados. De hecho es mi más firme convicción que un buen gobierno es la clave para la estabilidad de las naciones y los estados.

 

11.       Me han informado que hay mucho interés acerca de la dimensión islámica en todo esto. No puede negarse que el Islam ha pasado a ser cada vez más, un  fuerte imperativo en la actuación  diaria de los musulmanes,  ellos encuentran esto como altivo y obligatorio para actuar en el nombre de Dios y en amor a la religión.  Lamentablemente, este gran imperativo ha resultado en acciones que el Islam prohíbe y condena. Matando personas inocentes y bombardeando objetivos inofensivos son actos que han sido cometidos equivocadamente en el nombre de Dios.

 

12.       Esto demuestra no obstante que tan fuerte e imperativa puede ser la religión.  En Malasia, creemos que esta compulsión en actuar por causa de la religión puede ser dirigida hacia el bien, hacia el progreso, hacia el desarrollo. Llamamos este enfoque Islam Hadhari,    que literalmente se traduce en un Islam civilizado  o un enfoque hacia una civilización islámica progresista. Islam Hadhari definitivamente es coherente con el objetivo de crear un orden mundial universalmente estable.

 

13.       No se trata de una propuesta para pacificar a occidente, tampoco se trata en disculparse por una percepción de una amenaza islámica, ni es un enfoque  para obtener la aprobación  de los no musulmanes  de una más amistosa y moderada imagen del Islam. Es una propuesta que busca que los musulmanes entiendan que el progreso y desarrollo están impuestos por el Islam. Es un enfoque que es compatible con la modernidad y a la vez está arraigado firmemente en los nobles valores y mandamientos del Islam. Enfatiza la importancia de apreciar el papel de la ciencia y la lógica en las vidas  de los musulmanes, así como es importante entender las leyes del Islam y sus tradiciones. Es un enfoque que valoriza el fondo por encima de la forma.

 

14.       El Islam Hadhari plantea diez principios fundamentales que países musulmanes deben manifestar, a saber:

 

I.          Fe y piedad en Ala;

II.         Un gobierno justo y digno de confianza;

III.         Un pueblo libre e independiente;

IV.       Una vigorosa búsqueda y dominio del conocimiento;

V.        Un desarrollo económico equilibrado y comprensivo;

VI.       Una buena calidad de vida al pueblo;

VII.       Protección a los derechos de los grupos minoritarios y de mujeres;

VIII.      Integridad moral y cultural;

IX.       Resguardar recursos naturales y del medio ambiente;

X.        Fuertes capacidades de defensa.

 

15.       Estos principios son admisibles a nuestra población no musulmana, en realidad, a nuestros colegas no musulmanes en el gobierno de Malasia. Con estos principios como guías, y nuestro consecuente y continúo historial de mejoramiento del gobierno para el pueblo, y por la practica y observación de una alta responsabilidad hacia las cuentas públicas, Malasia ofrece un modesto modelo de trabajo de renovadas reformas, y tal vez, un renacimiento  en el mundo musulmán.   No pretendemos que Malasia tenga todas las respuestas a los muchos problemas del mundo musulmán. Estamos además, concientes que diferentes países necesitan diferentes  soluciones a sus problemas pero  creo que Malasia puede ser una muestra de lo que es ser un exitoso moderno país musulmán.

 

Damas y Caballeros,

 

16.       Esta es la quinta ocasión en la cual he hablado acerca de Islam Hadhari a una mayormente audiencia no musulmana, en un país no musulmán. Y vuelvo a hacerlo hoy, porque Alemania ha obrado de acuerdo a la cultura de dar audiencia a otros y porque considero a Alemania un país abierto que está comprometido en defender la dignidad del ser humano y está consagrado  a promover la paz y la buena voluntad entre las naciones.

 

17.       Hoy también les hablo como Presidente de la Organización de Conferencia Islámica (OCI) que agrupa 57 países  representando a saber tres continentes, Asia, África como también Europa. 

 

18.       Malasia preside la OCI en un momento crítico para el mundo islámico. Creo que hay un creciente número de países musulmanes en la OCI, que reconocen las deficiencias y fallas en el mundo islámico. Algunos abrazan las iniciativas hacia mejor gobierno y una intelectualidad más abierta y una vibrante Ummah[1]. Pero estos pasos no pueden tomarse aisladamente y no pueden caer sólo sobre los países musulmanes, las reformas en el mundo musulmán deben estar acompañadas por cambios visibles y significativos en las políticas exteriores de países occidentales importantes, incluyendo su apoyo a las acertadas políticas de sus amigos.

 

Damas y caballeros

 

19.       Existen muchas prioridades a considerar pero el Islam Hadhari recompensa la habilidad del gobierno de dar oportunidades educacionales y las posibilidades del pueblo de tener acceso a la educación, de hecho la importancia dada a la educación no es nada nuevo en la civilización islámica. En el siglo X, Bagdad tenía alrededor de 300 escuelas, Alejandría en el siglo XIV tenía 12.000 estudiantes. Universidades tales como Al-Azhar se establecieron mucho antes que las de Europa.

 

20.       Hoy, la adquisición de conocimiento es la clave para sacar al pobre de la pobreza. Además la ciencia y la tecnología así como la investigación y el desarrollo son las claves para llevar a países y estados al desarrollo y convertirse en entidades modernas. La educación y el poder de conocimiento son los mayores moderadores entre los individuos en la sociedad y el mayor nivelador que puede establecer un puente en la división que existe en los estados de este mundo globalizado.

 

21.       La erradicación de la pobreza es una de las más altas prioridades en el Islam hadhari. En este sentido he llamado a los países ricos musulmanes para encabezar la entrega de asistencia a los miembros pobres bajo un nuevo “Programa de construcción de oportunidades para los países de la OCI” que fue lanzado en Malasia a comienzos del presente año. El propósito inmediato es generar ingresos y dar empleo. Los objetivos a largo plazo es dar asistencia a estos países de la OCI, en la mejora de sus gobiernos y esfuerzos de desarrollo.

 

22.       Nosotros en Malasia sentimos que estamos bien posicionados para empezar este viaje de reforma y renovación. Esto gracias a que podemos y debemos construir sobre la tolerancia que hemos observado y la coexistencia entre las diversas prácticas de fe las cuales ya se practican en Malasia. Quisiéramos dar el ejemplo que un país musulmán puede ser moderno, democrático, tolerante y económicamente competitivo. El Islam no nos impone el dar la espalda al resto del mundo, de hecho el Islam nos enseña a buscar el éxito no sólo en el más allá sino en este mundo también.

 

23.       Estamos seguros que el Islam Hadhari puede ayudar a llevar a los musulmanes al mundo moderno e integrarlos a la economía moderna. El Islam Hadhari promueve tolerancia y comprensión, moderación y paz y ciertamente ilustración. Agregaría que el Islam Hadhari es completamente consistente con la democracia ya que se trata de vivir en paz y respetarse unos a otros en la sociedad.

 

24.       Me gustaría hacer énfasis que el Islam Hadhari es para el beneficio de todos en Malasia no importando su identidad religiosa o racial, es ciertamente una exhortación a los musulmanes de tratar con sus conciudadanos no musulmanes justamente en todas sus relaciones. Siempre he dicho que el enfoque del Islam Hadhari traería excelencia, distinción y gloria a todos los malasios, musulmanes y no musulmanes.

 

Damas y Caballeros

 

 

25.       Lo que subyace en todo el mensaje del Islam Hadhari es un llamado a la tolerancia hacia los pueblos de otras creencias de acuerdo con la orden de Dios: a favor de su religión a favor de mi religión. En Malasia hemos logrado producir a todo lo largo del país la cooperación entre los diferentes grupos étnicos quienes profesan diferentes religiones. Éste es el resultado de un  entendimiento común entre todos los malasios, de varias razas y de diversas creencias de que realmente no hay otra alternativa para nosotros sino mantener la paz entre las comunidades,  entre las religiones a través del diálogo y la cooperación. Hemos tenido éxito forjando un propósito común nacional  a través de un sistema de compartir el poder en el gobierno. Este es un sistema de gobierno el cual preserva el principio de decisión hecho por el consenso, así que los representantes de las minorías en el gobierno nunca son marginados o sacados por votación. Esto es quizás una de las grandes fortalezas de la democracia en Malasia con el cual se ha trabajado siempre desde que logramos la independencia en 1957. La coalición de gobierno de 13 partidos políticos, los cuales representan diferentes grupos étnicos y de diferentes religiones han estado en el poder en Malasia desde 1957, es la encarnación de la tolerancia en la persecución de nuestros objetivos nacionales.  La diversidad étnica y religiosa no ha sido una carga para el país. De hecho, celebramos esta diversidad como un valioso  activo nacional, esto mantiene la paz y la estabilidad nacional, prosperidad económica y justicia social dándole a Malasia un buen nombre internacional.

 

Damas y Caballeros

 

26.       Indudablemente, el Ummah que es un término colectivo que identifica todas las adherencias de la fe musulmana, debe también resolver sus propios problemas internos.  Debe renunciarse al extremismo, erradicar el radicalismo y toda la violencia sectaria debe detenerse.  El Islam puede tocar su propia rica tradición intelectual y desafiar las doctrinas extremistas que se han asociado últimamente de una manera injustificada al Islam.  Los musulmanes líderes y eruditos deben tener éxito reavivando completamente el verdadero espíritu y las verdaderas enseñanzas de Islam.  La verdad que debe prevalecer es que el Islam detesta  el extremismo y condena el terrorismo. 

 

27. Sin embargo, el Ummah actuando aisladamente por su propia voluntad no podrá alcanzar el éxito por completo, y a su vez se debe eliminar la islamofobia. La comunidad internacional debe tomar una posición para detener acciones que contribuyan,  directa o indirectamente a la perpetuación de injusticia, la opresión o la agresión contra países musulmanes y la Ummah musulmán, en cualquier parte y por todas partes. La comunidad internacional tiene el claro deber para desaprobar la marginalización de  los musulmanes y en cambio permitirles tomar parte para influenciar y tener pauta en  la agenda internacional.  El creciente azar y mal entendiendo entre el occidente  y el mundo musulmán debe superarse.  Pero exige a ambas partes trabajar a la par  para cerrar el abismo.

 

28.       En este sentido, Alemania tiene un importante papel que jugar. Alemania ha demostrado, en los años recientes, que de hecho hay otro enfoque para dirigir los problemas en el escenario internacional, y que el camino a escoger no es necesariamente el  camino unilateral o la violencia.  Es importante hacer hincapié en este punto, ya que muchas partes de la comunidad mundial musulmán tiene la tendencia a pensar  que el Occidente es una entidad singular, con una voz única  y una agenda.  La principal posición de Alemania en ciertos asuntos, por ejemplo  sobre la invasión a Irak,  es algo que frecuentemente la prensa musulmana olvida.  Es importante que los musulmanes recuerden que hay países en Europa Occidental como Alemania, que tiene un enfoque diferente en tratar los problemas internacionales, un enfoque que enfatiza lo  multilateral en vez de lo unilateral, dialogo pasivo en vez del uso de la fuerza. 

 

Damas y caballeros,

 

29.       El Diálogos entre civilizaciones puede llevarse a cabo a niveles oficiales entre gobiernos como también en “segunda mano” a niveles no gubernamentales.  Esto es posible porque el tema del dialogo trata de relaciones humanas ente  pueblos y diferentes credos y religiones. Creo que Alemania es uno de los países que esta activamente promoviendo tales discusiones. El mundo no musulmán, especialmente el occidente, debe estar preparado para  descartar sus prejuicios contra el Islam y estar dispuesto a comprometer un dialogo genuino.

 

30. En un dialogo internacional mas amplio para buscar y establecer paz y seguridad mundial, permítanme señalar que los 57 países musulmanes, miembros de Organización de Conferencia Islámica, serían socios que valen la pena, ya que no sólo son importantes en el dominio de la  política y la diplomacia internacional sino también en la  economía y finanzas mundial. Los 1.4 mil millones  de musulmanes en el mundo constituyen un quinto de la población mundial. Se estima   que las ganancias financieras de los países árabes y musulmanes, en los Estados Unidos de América  y otros bancos occidentales, es acerca de $800 mil  millones. Los países miembros  de la O.C.I. proveen  el 70  por cientos de los requerimientos energéticos mundiales como también el 40 por ciento de exportaciones de materia prima al mundo. El occidente puede por consiguiente ver al mundo musulmán como un socio para el desarrollo y la prosperidad, ciertamente no como un adversario.    

 

31.       Como una contribución a este gran dialogo para estableces paz y seguridad internacional, permítame sugerir humildemente que debemos empezar por aceptar la adopción  de un cambio de paradigma dentro de nuestros propios pensamientos y en la formula de políticas de seguridad por los estados.  Pienso que debemos trabajar hacia la construcción  de consensos generales sobre ciertos fundamentos para establecer una paz duradera.

 

32.             Me gustaría ahondar sobre cinco fundamentos que involucran cinco cambios importantes.

 

·      Primero, cambiar de un orden de seguridad basada sobre la amoralidad a uno basado sobre propósitos morales.

·      Segundo, un cambio de una seguridad de estado como el objetivo central a un orden de seguridad de los pueblos como objetivo central.

·      Tercero, un cambio de la búsqueda de los estrictos intereses nacionales a los intereses nacionales progresistas.

·      Cuarto, un cambio de conflicto de la seguridad a una seguridad cooperativa.

·      Quinto, un cambio de un enfoque de seguridad estrictamente militar a un enfoque más amplio, de seguridad comprensiva.

 

33.             Permítame explicar en detalle, brevemente, cada uno de los aspectos arriba mencionados. Ante todo, entre los fundamentos para una paz duradera, pienso, que la orden de seguridad debería ser una orden moral. Esta sería fundamentalmente una orden ética. El imperio de la ley debe prevalecer, protegiendo así a cada hombre, mujer y niño sin distinción de raza, religión o riqueza. Todos los estados grandes o pequeños, poderosos o débiles  deberían tener igual derecho de seguridad e igualdad de participar en la seguridad común. Los estados deben perseguir no sólo sus propios intereses legítimos sino también los intereses comunes tanto de la comunidad regional como de la comunidad global. La pregunta que podría hacerse es,  cómo un propósito moral se pudiese presentar en el orden internacional. Los gobiernos pueden ejercer igual influencia el uno sobre el otro. La sociedad civil dentro de los países y a lo largo de los estados puede ejercer una sostenida presión sobre sus propios, así como también sobre otros gobiernos en conformidad a los lineamientos morales reconocidos y ser responsables con éstos. En casos extremos, de  vergonzoso incumplimiento de los lineamientos básicos morales. Sanciones internacionalmente aprobadas, serían consideradas si otros recursos fallan. El punto es que, el propósito moral, debe pasar del margen de la conducta internacional al foco principal.

 

34.             El segundo punto para una paz duradera, a mi forma de ver, sería la absoluta centralización del bienestar de las personas en cualquier orden de seguridad sostenida. El bienestar de las personas debe quedar en el corazón de todas nuestras luchas, no sólo a las relativas a la seguridad. En la práctica, esto significa muchas cosas,  los legítimos intereses de las personas deben encararse y sus legítimas aspiraciones ser cumplidas. Las personas deben tener libertades básicas. La seguridad económica y social de las personas, bebería acordarse como las de más alta prioridad.    

 

35.             Tercero, existe de hacer un cambio en el enfoque de estrechos intereses nacionales hacia progresistas intereses nacionales. Esta idea está mejor recogida por la acción de Dios cuando él asevera que en la vida de los estados no hay amigos permanentes sino sólo intereses permanentes. No estoy sugiriendo el abandono a la primacía del estado y de la primacía de los intereses nacionales in la conducción de los asuntos internacionales. Yo sólo propongo que los estados deberían ver sus intereses en términos de más tolerancia y seguirlos en consecuencia. De esta manera, habrá  un ímpetu más fuerte para descubrir el interés común y buscar la causa común junto con otros.

 

36.             El cuarto fundamento es el de convertir el conflicto de acercamiento hacia la seguridad en un cooperativo acercamiento hacia la paz. Las diferencias y conflictos de intereses no deben degenerar en confrontaciones violentas cuya solución, en lo absoluto es por la fuerza. Estos pueden ser resueltos apaciblemente. La persecución pacífica de seguridad y el saldo pacífico de disputas se reforzará grandemente si los estados empiezan a considerar la seguridad como mutua, común e indivisible. Cuando los estados comiencen a entender que su seguridad no puede ser alcanzada a expensa de los otros sino de todos en común acuerdo, a esto seguirá que proseguirá la paz gracias al cooperativismo en vez de aproximaciones de conflicto. De hecho, hay esperanza porque la realidad de interdependencia en un mundo globalizado tenderá a las fuerzas de los estados a considerar el cooperativismo, el camino a una paz mutua y a la prosperidad reciproca no meramente como una opción sino algo imperativo.

 

37.                    Creo que el quinto fundamento necesitaría cambiar un limitado pre- ocupación con seguridad militar a un más amplio consenso de una comprensiva seguridad. En esencia, seguridad comprende la garantía de todas las necesidades fundamentales, los valores esenciales y los intereses vitales del individuo, la sociedad y el estado. Cuando comencemos a ver la seguridad en términos compresivos, la lógica de la cooperación para una seguridad mutua en un mundo interdependiente alcanzará más efectividad de persuadir y compeler.

 

Damas y caballeros

 

38.             Permítanme terminar retomando lo dicho al principio. El anunciado choque entre civilizaciones no  tiene que ser, y no es inevitable. Los más altos y verdaderos valores del Islam son aquellos adheridos a otros muchos. Nadie debe juzgar a los musulmanes basándose en hechos extremos cometidos por unos pocos. Los musulmanes creen que si usted tiene buenas intenciones Dios Todopoderoso siempre está presto ayudando y asistiéndole en su demanda para hacer el bien. Las diferencias de opinión deben ser aceptadas y toleradas. No debemos de cesar de apreciar las diferencias entre los pueblos. El Corán  dice  que Dios creó el universo he hizo que fuera habitado por hombres y mujeres, pueblos y tribus además  de que ellos puedan conocerse unos a otros. Debemos de una manera proactiva buscar la paz entre las culturas y las religiones mediante la deliberada búsqueda de negociaciones, diálogos y arreglos no violentos. Después de todo no debemos temer a las diferencias. El profeta Mohammad  dijo “Diferencias de opinión es una señal de la generosidad de Dios”.

 

39.               Muchas gracias.

 


 

[1] Nota del traductor: comunidad musulmana.